Українська правда

Ubisoft не планує більше перекладати ігри українською

Ubisoft не планує більше перекладати ігри українською
XDefiant Ubisoft
0

Сесійний багатокористувацький шутер XDefiant від Ubisoft отримав змішані відгуки та не знайшов підтримку гравців, крім того, українська локалізація гри мала низький попит серед гравців. Про це пише Gamedev.DOU.ua з посиланням на слова директорки Ubisoft Ukraine Studio Ольги Сендзюк під час інтерв’ю "Forbes Україна".

За словами Ольги Сендзюк українські офіси Ubisoft вклали багато сил в створення української локалізації в XDefiant, але скористалося перекладом замало користувачів. Шкода, бо це була перша і можливо остання гра Ubi з українською мовою.

«На жаль, кількість гравців, які обрали українську мову в XDefiant, дуже незначна, хоча ми вклали багато зусиль для якісної локалізації. Вона потребувала підтримки багатьох команд Ubisoft, а також значної участі українських студій. Наша локалізація була проявом солідарності та підтримки. Наразі ми не маємо планів із локалізації інших ігор українською», – сказала Ольги Сендзюк.

На думку керівниці Ubisoft Ukraine Studio однією з причин малого попиту на локалізацію може бути тренд на вивчення англійської, бо все більше людей та гравців вільно володіють цією мовою та обирають її.

Тож може проблема малого попиту на українську локалізацію це не на 100% проблема XDefiant та Ubisoft, а й українських гравців, яки на десятому році війни продовжують обирати мову агресора.

Поділитися:
Посилання скопійовано
Реклама:
Реклама: